It is currently Mon Jan 21, 2019 8:49 pm

All times are UTC [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
Rumpel
 Post subject: Lantis Prototypes
PostPosted: Wed Dec 12, 2018 12:24 pm 
Offline

Joined: Wed Aug 12, 2015 6:59 am
Posts: 73
Location: Germany
Reputation: 0

Hi gang,

I received an interesting japanese paper which shows a lot of the Lantis prototypes. This could be much more interesting if anyone could translate all the texts to human readable :)

Enjoy (the pictures).


Attachments:
Foto 12.12.18, 11 53 46.jpg
Foto 12.12.18, 11 53 46.jpg [ 122.85 KiB | Viewed 167 times ]
Foto 12.12.18, 11 53 12.jpg
Foto 12.12.18, 11 53 12.jpg [ 133.2 KiB | Viewed 167 times ]
Foto 12.12.18, 11 53 06.jpg
Foto 12.12.18, 11 53 06.jpg [ 142.8 KiB | Viewed 167 times ]
Top
 Profile  
 
Rumpel
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Wed Dec 12, 2018 12:25 pm 
Offline

Joined: Wed Aug 12, 2015 6:59 am
Posts: 73
Location: Germany
Reputation: 0

2 more.


Attachments:
Foto 12.12.18, 11 55 25.jpg
Foto 12.12.18, 11 55 25.jpg [ 155.54 KiB | Viewed 165 times ]
Foto 12.12.18, 11 53 53.jpg
Foto 12.12.18, 11 53 53.jpg [ 124.89 KiB | Viewed 165 times ]
Top
 Profile  
 
pitrack_1
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Wed Dec 12, 2018 3:35 pm 
Offline

Joined: Wed Jun 24, 2015 5:55 am
Posts: 588
Location: ACT, Australia
Reputation: 3

Rumpel wrote:
...if anyone could translate all the texts to human readable :)
I'll assume something was 'lost in translation' here...otherwise I do not like the tone of 'translate all the texts to human readable'. :?:

Otherwise you could perhaps try Google translate which now has the 'word lens' feature on iphone or android (not on PC as yet). I haven't tried it myself so perhaps you can give it a go.

Patrick


Top
 Profile  
 
Rumpel
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Wed Dec 12, 2018 5:23 pm 
Offline

Joined: Wed Aug 12, 2015 6:59 am
Posts: 73
Location: Germany
Reputation: 0

Human readable comes from different Unix derivates, where it is a command line option for some commands...


Top
 Profile  
 
pitrack_1
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Thu Dec 13, 2018 1:18 pm 
Offline

Joined: Wed Jun 24, 2015 5:55 am
Posts: 588
Location: ACT, Australia
Reputation: 3

Perhaps you mean
Code:
--verbose
Actually "verbose" means lengthy or long-winded- too many words. Like my posts! Opposite of
Code:
--terse
(terse = very few words).

Not all of us will understand this. Unix is still gobbledygook (Kauderwelsch?) to most.

As I said, lost in translation.

Anyway, thanks for the post. If I can get my steam-driven old Android device to download Google translate w/ WordLens I'll try to translate the images.


Patrick


Top
 Profile  
 
pitrack_1
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Sat Dec 15, 2018 12:17 pm 
Offline

Joined: Wed Jun 24, 2015 5:55 am
Posts: 588
Location: ACT, Australia
Reputation: 3

I've downloaded Google translate however it can only pick up the very largest headings on the pages. Any chance of posting/linking some higher resolution images?

Patrick


Top
 Profile  
 
da2el
 Post subject: Re: Lantis Prototypes
PostPosted: Sat Jan 12, 2019 1:13 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jan 02, 2007 12:47 am
Posts: 2716
Location: Portugal
Reputation: 10

I would love to have these in bigger format


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  

Protected by Anti-Spam ACP Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Karma functions powered by Karma MOD © 2007, 2009 m157y